Le subordonnant est systématiquement précédé par une virgule et le verbe se place à la fin
| als | quand, lorsque (temporel) |
| wenn | quand, lorsque (temporel) |
| sobald | dés que |
| sooft | aussi souvent que |
| während | pendant que |
| bevor | avant que |
| nachdem | après que |
| seit | depuis |
| bis | jusqu’à ce que |
| solange | tant que |
| weil | parce que |
| da | comme |
| zumal | d’autant que |
| um so mehr | d’autant plus que |
| damit | pour que |
| um… zu + inf | pour / afin de |
| sodass | si bien que |
| obwohl, obgleich, obschon | bien que |
| wenn | si |
| ob | si (question indirecte) |
| wie | comme, ainsi que |
| insofern | dans la mesure où |
| ohne… zu + inf | sans que |
| anstatt… zu + inf | au lieu de |
| indem | en (gérondif) |
| als ob / als wenn + Kon II | comme si |
| falls | au cas où |
| während | tandis que |
| dass | que |
| relative (der, die, das, die) | qui |
